Archive for the Fiction: Star Trek Category

Vulcan Rituals

Posted in Fiction: Star Trek with tags on March 12, 2008 by Seti I Shadim


KAN-TELAN
Child Bonding

One of the oldest surviving Vulcan traditions is the bonding of children when they are at least seven years old. Although the vast majority of Vulcans were bonded this way in the past, more and more families in modern times are chosing to forego this tradition and let their children bond with a person of their choice as adults. It is predicted that the child bonding tradition may completely disappear in less than two hundred years on T’Khasi.

Traditionally, families would bond their male child to the female child of another clan for political or prestige reasons. In more recent times, it became more common for childhood friends, classmates or coworkers to discuss the prospects of bonding their compatible children. Of course, in a perfect world, it would always be possible to match your child with another child of the same age. This is not always the case. It is not at all rare for the family of the male child to delay bonding their son until the intended female child reaches the age of seven. Thus, although most Vulcan couples that bonded as children are the same age, it is entirely possible to find a gap in age of perhaps two or three years.

The ceremony is conducted by a Vulcan master at the male child’s clan ceremonial site. Below you will find an example of the child bonding ceremony. We will use the example of a male child named Stola and a female child named T’Lita.


Traditional Golic:

Master: Na’shayalar na’kanok-veh la. Etek hoknau fi’nash-mazhiv
na’telan t’Stola eh t’T’Lita. | da-tor na’sa-mekh t’sa-kan |
Sitok – sa-fu t’Skonn – sa-fu t’Sumek – nam-tor sha’kan t’ya’shakhuv na’telan?
Sitok: Ish-veh nam-tor.
Master: | da-tor na’sa-mekh t’ko-kan |
Subek – sa-fu t’Saruk – sa-fu t’Sebuk – Nam-tor sha’kan t’ya’shakhuv na’telan?
Subek: Ish-veh nam-tor.
Master: Kal-tor palikau. | takau kanlar fa’rak |
Stola – sa-fu t’Sitok heh t’T’Luba – nam-tor du na’telan?
Stola: Nash-veh nam-tor.
Master: | da-tor na’ko-kan |
T’Lita – ko-fu t’Subek heh t’T’Linu – nam-tor du na’telan?
T’Lita: Nash-veh nam-tor.
| yi afer-tor trensu kash-naf k’kanlar |
Master: Kashkau — wuhkuh eh teretuhr —
Estuhn wi ri estuhn — k’wuhli wi ri k’wuhli —
Stola: Estuhn wi ri estuhn — k’wuhli wi ri k’wuhli —
T’Lita: Estuhn wi ri estuhn — k’wuhli wi ri k’wuhli —
Stola & T’Lita: Nam-tor etek wuhkuh.
Master: Ki’navau telan — | i’trasha naf |
Lu sarlah pon farr – dungi-fun-tor na’nash-shi na’kun-ut kali-fi. Sochya eh dif.
Stola & T’Lita: Dif-tor heh smusma.

Federation Standard:

High Master: Greetings to everyone present. We are gathered on
these sands for the bonding of Stola and T’Lita. (turns to the boy’s father)
Sitok, son of Skonn, son of Sumek, is your child of age for bonding?
Sitok: He is.
Master: (nods and turns to the girl’s father)
Subek, son of Saruk, son of Sebuk, is your child of age for bonding?
Subek: She is.
Master: Let it begin. (beckons the children forward)
Stola, son of Sitok and T’Luba, are you prepared for bonding?
Stola: I am.
Master: T’Lita, daughter of Subek and T’Linu, are you prepared for bonding?
T’Lita: I am.
(the master then establishes a mind-link with both children)
Master: Our minds, one and together . . .
Touching, yet not touching; apart, yet never apart . . .
Stola: Touching, yet not touching; apart, yet never apart . . .
T’Lita: Touching, yet not touching; apart, yet never apart . . .
Stola & T’Lita: We are one.
Master: The bonding has succeeded . . . (the link is broken)
When the pon farr comes, you will return to this place for the kun-ut kali-fi.
Peace and long life.
Stola & T’Lita: Live long and prosper.

KOLINAHR
Adult Emotion Suppression Discipline

Most adult Vulcans are satisfied with achieving Venlinahr, the normal state of adult discipline, which most have little difficulty achieving. Roughly 10% of adult Vulcans, though, choose to undergo the rigorous and often long training process called Kolinahr, which leads to the suppression of all emotions and the embracement of total logic. Not all who begin the Kolinahr training will finish it, due to many factors and all the disciplines that must be mastered. Each student’s training is supervised directly by one of the head acolytes at Gol and periodically monitored by the High Master herself.

The actual training has no strict time-frame and is customized with regards to the strengths and weaknesses of each student. More than one person has completed Kolinahr in less than a year, but it is most common for someone to spend approximately two to three years in training, at a minimum, to achieve Kolinahr. At the completion of the training, the High Master herself will conduct the traditional completion ceremony. She will mind-meld with the student to verify that Kolinahr has, in fact, been achieved. If successful, the student will be presented with a symbol of total logic to wear around the neck on traditional occasions. The symbol is partially designed by the student during training, so the symbol is unique for each person. This is logical, since all people are unique.

Below you will find an example of the traditional closing ceremony between the High Master and Student at the end of successful Kolinahr training in both Traditional Golic Vulcan and Federation Standard English. The current High Master of Gol is T’Sai and she uses a less “old-fashioned” type of speech than her predecessors. We will use the example of a student named Sovuk here. The acolyte is the one who supervised that person’s training.


Traditional Golic:

High Master: Dakh orfik-kel aushfamaluhr shaukaush fi’aifa mazhiv.
Sha’koshtri korseiven bai’elkhrul-akteibuhl t’Kolinahr.
Acolyte: Kolinahr — k’fai’ei ek’zherka t’forti foshuhl.
High Master: Zup-tor vu akarshif – Sovuk —
i’poprah fasei setebuhk t’ovsotuhl-ozhika.

| Shitau setebuhk pa’talu t’orensu – zahal-tor k’kash-naf |

High Master: Kashkau – Sovuk – wuhkuh eh teretuhr —
du naval srashiv t’Kolinahr. Zherka worla tu dungi-tash-tor va’ashiv.
Student: Nash-veh itar-bosh. Sochya eh dif.
High Master: Dif-tor heh smusma.

Federation Standard:

High Master: Our ancestors cast out their animal passions here on these sands.
Our race was saved by attainment of Kolinahr.
Acolyte: Kolinahr: Through which all emotion is finally shed.
High Master: You have labored long, Sovuk . . .
now receive from us this symbol of total logic.

(The symbol is placed around the student’s neck, followed by the mind-meld.)

High Master: Our minds, Sovuk, one and together . . .
You have attained Kolinahr. Emotions will never control you again.
Student: I am grateful. Peace and long life . . .
Master: Live long and prosper.

Kun-ut Kali-Fi eh Pon Farr
Marriage Challenge and Pon Farr

Upon the reaching of pon farr (mating time), male Vulcans begin to experience progressively more serious biochemical changes, ultimately leading to plak-tau (blood fever) which necessitates that they complete the kun-ut kali-fi or suffer madness and death. The onset of pon farr varies from individual to individual and depends on many factors, including genetics, environment, diet, and mental discipline. If the Vulcan is on-planet, they immediately will return to their traditional family lands. If the Vulcan is off-planet, they must make arrangements to return to Vulcan as quickly as possible.

If the Vulcan is bonded, his intended will know through their link that pon farr has arrived. The changes in the male will trigger biochemical changes in his female counterpart, regardless of the distance involved. The female will inform her clan matriarch of the arrival of pon farr, who will in turn inform the clan matriarch of the male’s family. The male’s family will arrange for the kun-ut kali-fi ceremony to take place at the clan’s traditional place.

If the Vulcan is unbonded when pon farr arrives and he is not under the control of the plak-tau, his family will make arrangements for several satisfactory potential mates to be available for his chosing. He will make his own selection based on a logical weighing of the qualities of the potential mates. This is known as telsu dvelan (bondmate selection). If the unbonded Vulcan is under the control of the plak-tau, his family will either select a suitable mate for him (the most common option) or hold a modified version of the kun-ut kali-fi, known as the ko-telsu kali-fi (wife challege), where interested females fight for the privilege to be bonded with the male. They do not necessarily fight to the death. Once a female has been selected, the usual kun-ut kali-fi takes place.

Below you will find an example of the ritual communication between two Vulcans who were bonded as children and are making their first contact as adults prior to the kun-ut kali-fi ceremony, as well as two examples of the kun-ut kali-fi ceremony, in both Traditional Golic Vulcan and Federation Standard English. The first example is without a challenge, the second where a challenge is given. For the “with challenge” example, we have chosen a case where the female intended has declared “kali-fi”. Although not detailed here, it is also possible for another adult male present to declare his desire for the female and call for “kali-fi”, although that is seldom seen. A version of the ko-telsu kali-fi may also occur, where another female present will issue a challenge against the intended female and will fight for the male.


We will use “Snokk” for the male, “T’Pril” for the female and “T’Puk” for the matriarch.

Reunion Greeting Prior to Kun-ut Kali-fi

Traditional Golic:

T’Pril: Snokk, nam-tor nash-veh.
Snokk: T’Pril, dahshal s’nash-veh heh worla dahshal. Worla eh
kwon-sum estuhn heh vesht estuhl. Ragel-tor etek na’shi kru’minik.
T’Pril: Snokk, dahshal s’nash-veh heh worla dahshal. Worla eh
kwon-sum estuhn heh vesht estuhl. Bek-tor tu nash-veh.

Federation Standard:

T’Pril: Snokk, it is I.
Snokk: T’Pril, parted from me and never parted. Never and
always touching and touched. We meet at the appointed place.
T’Pril: Snokk, parted from me and never parted. Never and
always touching and touched. I await you.

Kun-ut Kali-fi Without A Challenge

Traditional Golic:

Lates Snokk na’svitan t’shi’kun-ut kali-fi eh kus-tor wuh’wak van-kal-kep
gluvaun lashan t’ish-veh. Po’svizh kus-tor ish-veh dah’rak wak glantokau
pok’es na’van-kal palikau. I’svi-tor kun-ut-travek – fulagan k’pid-kom
t’maat t’sasu. Lau il ri lau nam-tor la vath pi’maat-kisular t’on-okeleklar –
fupa s’dvel t’wuhsular.

Po’lashan t’kun-ut-travek heh ki-shitau ek’shailar – tan-tor Snokk heh
sha’maat-pid-kom ho-ta’a – zahalan k’pi’kash-naf wugau pon farr. Kuv
ma la Snokk t’hai’lalar – ragtau ish-veh au na’pid-kom.

T’Puk: Ra tu ak gla-tor tev-tor s’wak t’Palikaya. Nam-tor u’khaf-spol
Vuhlkansu – nam-tor u’katra Vuhlkansu – nam-tor u’sha’yut. | Svizh |
Kali farr..

Po’utvauk svizh heh ki-poprah ri kali-fi, kus-tor Snokk van-kal-kep reh’rak
wak glantokau kun-ut van-kal dungau-palikau. I’dungi-sarlah fa’rak T’Pril
heh svi-tor shif kash-naf k’pid-kom. Kuhlau ish-veh kun-ut-tel heh palikau
svi’on tel-tau.

T’Puk: Pon farr..

I’ruk-tor ek’vathlar svi’kan-val shi’kun-ut kali-fi – nam-tor kulauf shif –
pid-kom heh fash-klashausu. K’shif i’on ne’plak-tau – dungi-glantau
pid-kom plathaya t’kun-ut.

Federation Standard:

Snokk walks to the center of the place of kun-ut kali-fi and rings the
ceremonial gong once to show his arrival. After a pause, he rings it a
second time to signal his readiness for the ceremony to commence. The
marriage party now enters, lead by the matriarch of the male’s clan. Other
family members of both houses may or may not be present, according to
the choice of the individuals.

After the marriage party has arrived and all have taken their places,
Snokk and his clan matriarch give each other the ritual hand greeting,
followed by a brief mind meld to confirm pon farr has arrived. If
Snokk has friends present, they are introduced to the matriarch.

T’Puk: What you are about to see comes down from the time of the
Beginning. This is the Vulcan heart, this is the Vulcan soul — this is
our way. (Pause) Kali farr! (Time of challenge!)

After a reasonable pause and having received no challenge, Snokk rings
the ceremonial gong a third time to signal the marriage ceremony is to
begin. T’Pril will now come forward and the couple will enter into a
mind meld with the matriarch. She will complete the marriage bond and
initiate the bonding fever in both.

T’Puk: Pon farr! (Time of mating!)

All others at the ceremony will now exit the place of kun-ut kali-fi, except for
the couple, the matriarch and a hooded guard. With the couple now both in the
plak-tau, the matriarch will observe the consummation of the marriage.

Kun-ut Kali-fi With A Challenge

Traditional Golic:

Lates Snokk na’svitan t’shi’kun-ut kali-fi eh kus-tor wuh’wak van-kal-kep
gluvaun lashan t’ish-veh. Po’svizh kus-tor ish-veh dah’rak wak glantokau
pok’es na’van-kal palikau. I’svi-tor kun-ut-travek – fulagan k’pid-kom
t’maat t’sasu. Lau il ri lau nam-tor la vath pi’maat-kisular t’on-okeleklar –
fupa s’dvel t’wuhsular.

Po’lashan t’kun-ut-travek heh ki-shitau ek’shailar – tan-tor Snokk heh
sha’maat-pid-kom ho-ta’a – zahalan k’pi’kash-naf wugau pon farr. Kuv
ma la Snokk t’hai’lalar – ragtau ish-veh au na’pid-kom.

T’Puk: Ra tu ak gla-tor tev-tor s’wak t’Palikaya. Nam-tor u’khaf-spol
Vuhlkansu – nam-tor u’katra Vuhlkansu – nam-tor u’sha’yut. | Svizh |
Kali farr..

Betau Snokk van-kal-kep reh’wak kus-tor hi ash-tor T’Pril svi’ish-veh
eh kep.

T’Pril: Kali-fi..

K’kali-fi ki’tan-tor, dungi-saseshau Snokk na’vla bek-tor sarlahik
vik-mor. Palikau k’danik nuflar plak-tau neman tash.

T’Puk: T’Pril – ki’dvel-tor du kali-fi. Du datorik shetau veltra t’skilsu?
T’Pril: Nash-veh datorik.
T’Puk: Snokk – nar-tor du kali-fi fupa s’sha’to-gavlar heh s’oyutlar?

Lau il ri lau Snokk kilko neraun uf glu ish-veh svi’plak-tau. Kuv
kup-stariben – dungi-nar-tor ish-veh kali-fi – vathru nar-tor na’ish-veh.

T’Puk: T’Pril, dungi-dvel-tor du sha’skilamu.
T’Pril: U vesht nam-tor svi’shu-pal t’sha’gadlar – u nam-tor nash-gad –
u dungi-nam-tor na’ek’fa-gadlar – tor sha’dvel. Dvel-tor nash veh.

Dungi-sasfekau T’Pril sha’skilamu. K’nash-nuf sasu k’ahm Tupak.
Tan-tor zam-wak na’skilamu panah-tor.

T’Puk: Nam-tor torik. Tupak – klopau.
Tupak: Nar-tor nash-veh kali-fi.
T’Puk: La’palikau torai t’vik-mor na’mat t’kosu T’Pril. U vesht svi’wak
t’Palikaya – dom i’nam-tor. Katau fa’rak lirpa.

Dungi-katau fa’rak dah van-kal-klashausu lirpalar heh tan-tor
wuh-tik na’Snokk heh na’Tupak.

T’Puk: Kuv rish-tor on lirpa – dungi-fator vik-mor k’ahn-wun. Ki’palikal –
kal-tor kling snertau.

Pla-tor s’yut kanok-veh hi Snokk heh Tupak. Dungi-palikau vik-mor.
Dungi-puk-tor au k’lirpalar abi’wuhkuh t’au tevik il k’puu wuhkuh t’lirpalar
shauk. Kuv wi’ha-tor on – dungi-fator vik-mor k’ahn-wun. K’rikesik nuf
rish-tor on ahn-wun – dungi-fator vik-mor k’hayaik wunlar t’dvel t’pid-kom |
vinaman lipitahlar – tileklar – sheklar il vath-wunlar | abi’wuhkuh stauk.

T’Puk: Snokk – ki’fakoval du svi’vik-mor na’mat t’kosu T’Pril. Istau tu
tel-tor k’ish-veh ya’akashan kali-fi?

K’kanok-nuf fainu torai t’vik-mor na’tevakh k’vathsu dungi-shau plak-tau
eh kal-tor sasu tabakau be-tsuri-tash t’shai. Skilan-sasu dungi-panah-tor
k’ozhika dvel – kuv il ri tel-tor k’kosu man vetlar pa’ish-veh eh vesht
ya’akash kali-fi. Nam-tor ri gubi kuv sasu dvel-tor el-tor kosu s’sha’tel –
tsuri dungi-tor. Kuv ish-veh dvel-tor ovsoh tel – nam-tor kesik shif
dungi-ha-tor k’wuhli po’plathaya t’tel.

Snokk: Nafai-tor nash-veh – du vesht dungi-nam-tor ko-telsu ma vetlar u
donik’es na’sa-telsu. El-tor du nash-veh s’sha’tel. Dif-tor heh smusma.
T’Pril: Dif-tor heh smusma – Snokk.

Pid-kom lau il ri lau tor star-krus ikap-tor van-kal.

Federation Standard:

Snokk walks to the center of the place of kun-ut kali-fi and rings the
ceremonial gong once to show his arrival. After a pause, he rings it a
second time to signal his readiness for the ceremony to commence. The
marriage party now enters, lead by the matriarch of the male’s clan. Other
family members of both houses may or may not be present, according to
the choice of the individuals.

After the marriage party has arrived and all have taken their places,
Snokk and his clan matriarch give each other the ritual hand greeting,
followed by a brief mind meld to confirm pon farr has arrived. If
Snokk has friends present, they are introduced to the matriarch.

T’Puk: What you are about to see comes down from the time of the
Beginning. This is the Vulcan heart, this is the Vulcan soul — this is
our way. (Pause) Kali farr! (Time for challenge!)

Snokk approaches the ceremonial gong to ring it a third time but T’Pril steps
between him and the gong.

T’Pril: Kali-fi!

With challenge having been given, Snokk will withdraw to the side to await
the coming combat. In most cases, the plak-tau will begin to take control.

T’Puk: T’Pril, you have chosen the kali-fi. You are prepared to become the
property of the victor?
T’Pril: I am prepared.
T’Puk: Snokk, do you accept the kali-fi according to our laws and customs?

Snokk may or may not reply, depending on how deep he is in the plak-tau.
If able to speak, he will accept the challenge, otherwise it is accepted for him.

T’Puk: T’Pril, you will chose your champion.
T’Pril: As it was in the dawn of our days, as it is today, as it will be for all
tomorrows, I make my choice. I choose this one.

T’Pril will point out her champion. In this case, a male named Tupak.
A couple minutes are given for the champion to consider.

T’Puk: It is done. Tupak, decide.
Tupak: I accept kali-fi.
T’Puk: Here begins the act of combat for possession of the woman T’Pril.
As it was at the time of the Beginning, so it is now. Bring forth the lirpa.

Two ceremonial guards will bring forth the lirpas and give one each to
Snokk and Tupak.

T’Puk: If both survive the lirpa, combat will continue with the ahn-wun.
It has begun, let no-one interfere.

Everyone but Snokk and Tupak will back out of the way and the combat
will begin. They will fight with the lirpas until one of them is dead or at least
one of the lirpas is broken. If both are still alive, the combat will continue
with the ahn-wun. In the unlikely event that both survive the ahn-wun,
combat will continue with additional weapons of the matriarch’s choice,
including daggers, spears, swords or other weapons, until one is killed.

T’Puk: Snokk, you have prevailed in combat for possession of the woman
T’Pril. Do you wish to bond with she who requested the kali-fi?

In every known case, the act of combat to the death with another will break
the plak-tau and allow the male to regain near-normal control of himself.
The winning male will have to weigh logically the choice of whether or not
to bond with a woman who had doubts about him and requested kali-fi. There
is no stigma if the male choses to free the female from their bond and this is
usually done. If he chooses to complete the bond, it is likely that the couple
will live separately after consummating the bonding.

Snokk: I acknowlege that you who would be my wife has doubts as to my
worthiness as a husband. I free you from our bond. Live long and prosper.
T’Pril: Live long and prosper, Snokk.

The matriarch may or may not make a statement to close the ceremony.

Nath-Pal-Nahr
Youth Emotion Suppression Discipline

Vulcan youth who have been declared continually and unrepentantly “over-emotional” by their families and/or teachers are usually sent to a Vulcan Master for rigorous mental training. This usually occurs after the youth is expelled from classes and/or banished from their families after a number of “emotional” incidents and/or a clear pattern of behavior is observed. Although youths who require additional mental discipline training beyond what is normally provided to all young Vulcans are not common, they are not rare either. This is due to the nature of being a Vulcan. The Nath-Pal-Nahr is considered the last chance for a young person to gain control over emotions and be welcomed in normal Vulcan society. Although the training is usually conducted by one of the Vulcan masters at Mount Seleya or even Gol, any qualified master may conduct the training. Normally the parents of the youth will select a master known to them personally or perhaps who is a member of the same clan. Failure to accept or finish the Nath-Pal-Nahr will invariably lead to being declared “vrekasht” (outcast).

Below you will find an example of the simple traditional closing exchange between Master and Student at the end of successful Nath-Pal-Nahr training in both Traditional Golic Vulcan and Federation Standard English. Elements of this may be slightly altered to customize the exchange depending on the type(s) of emotion(s) that lead to the training. Successful conclusion of this training leads, in nearly all cases, to being welcomed back into one’s family and regaining one’s seat in school.


Traditional Golic:

Master: Va’Vuhnaya —
Student: s’Va’Terishlar.
Master: Noshau sha’ranaya i’ov-sot. Ki’tor du muhl.
Student: Nash-veh odu itaren.
Master: I’datorik du fun-tor na’panu. Tushat – reshan – pthak heh
wa’son-ha-lohk worla tu dungi-nan-tor va’ashiv.
Student: Nash-veh itar-bosh. Sochya eh dif.
Master: Dif-tor heh smusma.

Federation Standard:

Master: Infinite diversity . . .
Student: In infinite combinations.
Master: Your training is now complete. You have done well.
Student: Thank you.
Master: You are now prepared to return to the world. Grief, anger,
fear and, especially, love will never threaten you again.
Student: I am grateful. Peace and long life . . .
Master: Live long and prosper.

Vok-Van-Kal t’To’oveh
Adult Memorial Service

A brief memorial service or ceremony is held soon after the death of an adult Vulcan. It is usually presided over by a Vulcan Master, if not a High Master, and attended by the immediate family, clan members, friends, colleagues, and any other interested parties. For an important person, the ceremony may be held at Mount Seleya itself, but the services of most ordinary Vulcans are held at their clan ceremonial grounds. The body is not present at this ceremony, having already been buried or cremated.

Below you will find an example of the typically brief Vulcan memorial service in both Traditional Golic Vulcan and Federation Standard English. For our purposes, “Suvak” is the recently departed and “T’Lisu” is his wife.

Traditional Golic:

Trensu: Dor-tor etek nash-gad vokaya t’Suvak – sa-fu t’Sumuk.
Nam-tor ek’etek nelauk k’tevakh hi vesht tvidonik k’ha’kiv t’osa-veh.
| pi’svizh |
Dor-tor etek nash-gad o’ish-veh — doran sa-telsu – doran sa-mekh –
doran sa-kai – doran ek’talsu. Noshau ha’kiv t’o’ish-veh wuhkuh
t’dan-fudaya eh t’dan-vam
| kuv wi ha’an ko-telsu t’Suvak – i’stariben ko-veh t’sha’sa-telsu – zahalan
k’kanlar s’keshtan-zek – kuv aitlu au fan-vel hau |
T’Lisu: Pi’maat heh t’hai’lu — sochya eh dif.
Trensu | k’eku la |: Dif-tor heh smusma.

Federation Standard:

Master: Today we honor the memory of Suvak, son of Sumuk. We are
all diminished by his death but we were enriched by his life.
(a brief pause)
Today we honor him: We honor the husband, the father, the brother, the
scientist. His life is one to be held in the highest regard and esteem.
(If Suvak’s wife is still living, she will now speak about her husband, followed
by their children in birth order, if they wish to add anything.)
T’Lisu: My family and friends . . . peace and long life.
Master (on behalf of all present): Live long and prosper.

Vok-Van-Kal t’Kan
Child Memorial Service

A brief memorial service or ceremony is held soon after the death of a Vulcan child. It is usually presided over by a Vulcan Priestess, and attended by the immediate family, clan members, friends and colleagues of the parents, and any other interested parties. For the child of a very important person, the ceremony may be held at Mount Seleya itself, overseen by a Vulcan Master, but the services of most ordinary Vulcan children are held at their clan ceremonial grounds. The body is not present at the ceremony, having already been buried or cremated.

Below you will find an example of the typically brief Vulcan memorial service in both Traditional Golic Vulcan and Federation Standard English. For our purposes, “T’Mal” is the recently departed child, and “Sonet” and “T’Lin” are the parents.

Traditional Golic:

Reldai: Dor-tor etek nash-gad vokaya t’T’Mal – ko-kan t’Sonet heh t’T’Lin.
Nam-tor ek’etek nelauk k’tevakh hi vesht tvidonik k’pen-ha’kiv t’oko-veh.
| pi’svizh |
Dor-tor etek nash-gad oko-veh — doran ko-kan – doran ko-kai – doran
ko-bath – doran ko-kan-kan – doran ko-thrah. Noshau pen-ha’kiv t’oko-veh
wuhkuh t’dan-fudaya eh t’dan-vam.
| dungi i’stariben mekhu – zahalan k’fan-vath-kanlar t’au s’keshtan-zek
– kuv aitlu au fan-vel hau |
Sonet heh T’Lin: Pi’maat heh t’hai’lu t’etek — sochya eh dif.
Reldai |k’eku la|: Dif-tor heh smusma.

Federation Standard:

Priestess: Today we honor the memory of T’Mal, child of Sonet and T’Lin.
We are all diminished by her death but we were enriched by her short life.
(a brief pause)
Today we honor her: We honor the daughter, the sister, the niece, the
grandchild, the friend. Her brief life is one to be held in the highest regard
and esteem.
(The parents will now speak, followed by any other children, in birth order,
if they want to add anything.)
Sonet and T’Lin: Our family and friends . . . peace and long life.
Priestess (on behalf of all present): Live long and prosper.